Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Ролевая игра НФ Норвегии.
Виртуальный футбольный менеджер "Estadio" > Национальные федерации > Европа > Норвегия
OR1S
В целях поднятия активности и интереса менеджеров открываю экспериментальный трэд. Не судите строго, у идеи огромный шанс провалиться, но если это привнесет хоть пару сообщений в наш топик – уже неплохо.
В чем суть?
В этой теме следует забыть о том, кто вы. Здесь вы будите писать только от имени представителей своих клубов: владельца клуба (президента) (П), тренера (Т), игроков (И) и корреспондента берущего интервью (К).
Как это работает?
В целом это представляет собой набор интервью и очерков о событиях в клубе.
Например послематчевое интервью, репортаж с открытой тренировки, представление новичков, острые новости желтой прессы и т.д. (ограниченно только вашей фантазией и рамками ролевого трэда ).
То есть:
(К) (от роли корреспондента) – Как вам погода?
(Т) (от роли тренера) – Играть можно.
(И ф.и.)(игрок такой-то такой-то ) – А мне жарко.
Либо:
Сегодня в команде произошло то-то то-то , теперь мы ожидаем, что скажет тренер соперников. (вопрос адресован другому ролевику )
и т.д.

Настоятельно прошу писать в этой теме только *ролевые* сообщения. Все остальное за пределами ролей – в общалке.
Wald
Приветствую всех, я Мадс Катсен и сейчас, после матча Трумсдален - Хёнефосс задам несколько вопросов тренеру Хёнефосса Коте Коржику:

М.К.: Добрый вечер, я полагаю настроение у вас сейчас не такое хорошее как погода в Трумсё?
К.К.: Добрый. Почему же? Неудачи случаются, никто от этого не застрахован. Еще впереди ответный матч. Если бы подобное случилось в чемпионате, было бы гораздо неприятнее, учитывая непредсказуемость результатов в новом сезоне.

М.К.: Сегодня в стартовом составе были все три новичка команды. Вы расчитывали что Трумсдален особого сопротивления оказать не сможет?
К.К.: Не надо искать причины поражения в слабой сыгранности новичков. План на игру не сработал, но отрицательный результат - тоже результат. Как я уже сказал, впереди ответный матч.

М.К.: На 32 минуте вам пришлось заменить Андpюса Арлауcкаса. Он получил серьезную травму?
К.К.: Нет, он примет участие в ближайшем матче с Одд Гренланном.

М.К.: Кстати об Арлaускасе, он воспитанник клуба Экрaнас, где вы работали главным тренером. Вы с ним знакомы еще по Экрaнасу?
К.К.: Нет, я пришел в Экранас уже после того, как Андpюс уехал в эквадорскую команду Эмeлек.

М.К.: Другой ваш новичок прошлый сезон провел в литовской Клaйпеде. Вы весь чемпионат Литвы собираетесь скупить?
К.К.: Купил бы, если бы были такие средства(смеется). Да, Пaтрик Агбo играл в Клайпеде и пару раз выходил на поле против моей команды.

М.К.: Третьим новичком стал Кpистиан Оc, что можете сказать о нем?
К.К.: Он только в прошлом сезоне пришел из спортшколы Конгсвингера. Пока что усердно тренируется, потихоньку будет расти до основы.

М.К.: После изменений в регламенте, обороняться стало легче. Это для вашей команды плюс или минус?
К.К.: Скорее минус. Теперь против нашего стиля игры стало слишком легко обороняться...

М.К.: Не придется корректировать планы на сезон?
К.К.: Нет, не все так плохо.

М.К.: И последний вопрос, что пожелаете нашим читателям?
К.К.: Удачи!

М.К. И вам удачи!
OR1S
По возвращению команды с кубковой встречи в футбольном манеже Finnmarkshallen ( в котором проходила тренировка команды) были представлены новички клуба Шимон Абухацира, Джулио Фальконе, Луиш Невеш и Дарио Срна.

Шимон Абухацира : молодой лидер сборной Израиля был на *карандаше* у многих клубов европпы, но высокие запрашиваемые отступные за игрока отпугивали потенциальных покупателей. Главный спонсор команды SpareBank не поскупился , и при поддержке местной коммуны, были выделены необходимые для его приобретения средства.
За свою карьеру Шимон провел 169 матчей , забил 44 мяча и отдал 56 голевых пердач. провел 9 матчей за национальную сборную Израиля , в которой забил 2 мяча и отдал 1 голевую передачу.
Шимон быстрый и техничный футболист способный самостоятельно создать момент проносясь по левому флангу попутно обыгрывая защитников соперника или быть частью комбинационного механизма команды.

Ш.А. – я очень рад своему переходу в Алту, это большой шаг вперед в моей карьере – ведь я смогу сыграть в Лиге Чемпионов, о чем всегда мечтал.

Джулио Фальконе: игрок молодежной сборной Италии (9 матчей) пришел в клуб на смену Словаку Печовски, которому не нашлось место в тактических построения главного тренера Рунэ Бергера.
Джулио *цепкий* футболист , который не даст уйти от себя сопернику, недостаток в скорости он компенсирует грамотной позиционной игрой , настырностью и хорошим отбором.
Воспитанник Пармы провел в своем клубе 4 сезона в которых сыграл в 131 матче. Принимал участие в юниорском и молодежном чемпионатах мира.

Д.Ф. – несмотря на высокую конкуренцию в Алте я рассчитываю доказать тренеру , что способен играть на высоком уровне. Не считаю. что променял стабильное место в основе на невнятную перспективу протирать скамейку – буду выкладываться на тренировках и матчах, ведь даже тренировки с такими классными партнерами помогут мне вырасти как футболисту.

Луиш Невеш : талантливый Португалец не горел желанием покидать родную страну, перспектива любоваться белыми медведями так вообще вызывала у него не самые лучшие чувства, тем более были весьма неплохи предложения от грандов родной страны. Но посоветовавшись с бывшим игроком Алты , своим соотечественником Угу он изменил мнение о Финмарке и решил рассмотреть предложение Норвежского клуба. Ознакомившись с красотами Фьёрд, прекрасной экологией, условиями жизни и работы Луиш согласился на переход, а клуб смог сделать достойное предложение – трансфер в итоге свершился.
Невеш сыграл за свою карьеру 148 матчей(в том чиле 3 матча на юниорском и 2 на молодежном чемпионатах мира), в которых отличился 9 раз и отдал 7 голевых передач, что не так уж и плохо учитывая его позицию опорного полузащитника, правда в этом амплуа он может были не плох на молодежном уровне, а вот во взрослом футболе ему еще предстоит повысить свои навыки. Несмотря на свой талант Луиш стал заложником своего гражданства – сборная Португалии одна из сильнейших в мире и пробиться туда ему врятли удастся., поэтому выбор поиграть за границей пока ты на *слуху* за счет игр молодежной сборной оправдан.

Л.Н. – мне поступило весьма выгодное предложение ради которого можно было поехать куда угодно. Стоило ли покидать свою страну в столь раннем возрасте? Я считаю, что уже вырос и готов адаптироваться к непривычным условиям. Да и климат тут оказался не такой уж плохой. Хочу постоянно играть и думаю, что смогу много забивать в этом чемпионате – клубы тут не сильные, о большинстве я никогда не слышал.

Дарио Срна: опытный полузащитник Донецкого Шахтера и сборной Хорватии перебрался в Алту за немалые для своего не самого юного возраста отступные, но в клубе полагают, что подобный игрок сможет усилить команду в преддверии Лиги Чемпионов и добавить ей больше слаженности и уверенности.
Дарио участник 2х чемпионатов мира , в прошедшем могу остановившийся в шаге от бронзовых медалей где его сборная уступила в матче за третье место России. Несмотря на свой высокий класс и 39 голах и 44 голевых передач в 215 матчах Дарио никогда не играл в самом престижном клубном турнире, что несомненно сказалось на его решение покинуть Шахтер пока ему не стукнуло тридцать.

Д.С. – предложение от Алты поступило неожиданно, когда я еще принимал участие в кубке мира, но это был не тот случай когда стоит думать о переходе, сомневаться или наводить справки о городе – я был сразу готов к переходу , а мой агент быстро уладил все нюансы с контрактом, клуб не стал меня удерживать т.к. получил очень приличную сумму за мой трансфер. Я очень горд, что мне представился шанс сыграть за Алту в Лиге Чемпионов и приложу все усилия чтобы у болельщиков не возникало вопросов * за что заплачено*.
Wald
После жеребьевки 1/8 финала кубка Норвегии в интернете появилась такая карикатура:
konst
Поздним вечером 27 июня 2013 года наш корреспондент Бьорн Фискескуг прибыл в город Хаммерфест, готовясь освещать предстоящий домашний матч одноименного футбольного клуба. Прогуливаясь в паре теплых свитеров по окрестностям клубной базы и поеживаясь от холода, Бьорн заметил одинокого чернокожего молодого человека, который нарезал круги вокруг футбольного поля. Перебравшись через забор и разглядев молодого человека поближе, наш корреспондент узнал в нем прошлогоднее приобретение "Хаммерфеста" французского защитника с конголезскими корнями Линеля Китамбала. Такой шанс взять интервью нельзя было упустить.

- Добрый вечер, Линель. Отдохнете немного? Не хотите закурить?
- Нет, спасибо, не курю, соблюдаю режим.

- Как Вам в Норвегии? Привыкли уже к особенностям жизни на севере?
- Да, тут, конечно, не Франция и уж тем более не Конго - холодновато... Соленая треска и вяленая оленина поначалу тоже вызывали у меня легкое чувство тошноты, но ничего, здоровье у меня крепкое, выдержал, а сейчас уже привык к такому национальному колориту и не жалуюсь.

- Какова атмосфера в команде?
- Атмосфера хорошая, команда на ходу, рассчитываем не повторить прошлогодний провал в чемпионате, тем более что нас ничто не отвлекает, в других турнирах мы уже не участвуем. Основной состав много работает на тренировках, молодежь у нас тоже талантливая, хотя и не такая дисциплинированная, но иногда на тренировку заглядывают даже Космас и Бакайе, хотя чаще их видят в супермаркете, в пивном отделе. Меня в "Лорьене" строже воспитывали, спасибо моему первому тренеру, - наверное, поэтому я и играю достаточно стабильно в основе.

- Нравится ли Вам тренировочный процесс в клубе?
- Да, в основном тренировки построены на работе с мячом и развитии техники. Кроссы я так, для себя, бегаю: надо же повышать свою выносливость.

- Как Вы расцениваете шансы "Хаммерфеста" на чемпионство?
- Все мы, конечно, понимаем, что нам сложно конкурировать с нашими южными... а, простите, они же для нас все южные... с нашими ближайшими южными соседями "Алтой", но, как сказал наш тренер, у него есть контакты с главным администратором этого мира, так что ему по силам ниспослать на наших соперников какую-нибудь хворь или эпидемию травм... Странное у вас, норвежцев, чувство юмора. (Улыбается.) Ну а если серьезно, то мы приложим все усилия, чтобы не покинуть интеркубковую зону.

- Как Вы оцениваете свои выступления за клуб?
- Думаю, тренеру это виднее, но если он ставит меня в основу, значит, его все устраивает. Кроме того, заметьте, что мы самая мало пропускающая команда после "Алты", а т.к. я защитник, то это значит, я выполняю свою работу хорошо.

- Самый памятный для Вас матч за Ваш нынешний клуб?
- Думаю, что это гостевая игра против "Русенборга", когда я, подключившись в атаку, получил пас от партнера и мощно пробил с линии штрафной. Этот гол решил исход матча.

- Довольны ли Вы тем, что Вас вызвали в юниорскую сборную Франции, рассчитываете ли закрепиться в составе сборной?
- Конечно, для меня большая честь играть за сборную, и я был счастлив дебютировать в национальной команде. А уж когда я на 4-й минуте своего дебютного матча забил гол в ворота сильного соперника - сборной Азербайджана, то я был на седьмом небе от счастья. Надеюсь, что тренер сборной будет мне доверять и почаще выпускать в основе.

- Линель, спасибо за интервью. Последний вопрос: почему Вы продолжаете тренировку в столь поздний час?
- А что, разве уже поздно? Я выполняю указание тренера, он сказал - тренироваться до захода солнца...

- Линель, помните, Вы говорили о своеобразном норвежском чувстве юмора? Так вот, я думаю, тренер пошутил - ближайший заход солнца ожидается не раньше, чем через месяц. Идите спать, Линель. Спокойной ночи и еще раз спасибо за интервью.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Форум IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.